| 
         
          | Les 
              artisans d'ethnies minoritaires de Beijing
 |  
          |  |  
        
          |  | Beijng est une ville qui a une longue histoire et une culture riche. Beaucoup 
            d'artisans y fabriquent des objets artisanaux traditionnels comme 
            des cerf-volants, des raisins en verre, des figures d'argile, etc.... 
            Ces artisans sont en général issus d'ethnies minoritaires. 
 Aujourd'hui, nous allons vous présenter certains d'entre eux. 
            C'est le sujet de notre émission de cette semaine.
 Le printemps à Beijing est un moment idéal pour faire 
            du cerf-volant. Sur la fameuse place Tian'an men, on peut en voir 
            partout : dans les parcs, les terrains vagues, les quartiers d'habitation... 
            Ces cerfs-volant ont des formes variées : hirondelles, papillons, 
            aigles, dragons, etc...
 
 En Chine, on fait du cerf-volant depuis plus de 2000 ans. Pour les 
            Pékinois de souche passionnés, le "Fengzheng 
            Ha" représente la Rolls Royce des cerfs-volant. 
            "Fengzheng" siginifie "cerf-volant" 
            en chinois. Ha désigne le nom 
            de famille de ces fabricants issus de l'ethnie Hui. Leur réputation 
            n'est plus à faire. Faits de soie et décorés 
            de dessins vivants et exquis, les cerfs-volant de la famille Ha sont 
            célèbres pour leur qualité et finesse.
 M. Ha Yiqi, 4e du nom, nous a raconté justement l'histoire 
            de sa famille. Ecoutons-le :
 
 " Notre famille fabrique des cerfs-volant 
            depuis le règne de l'empereur Guangxu, il y a plus de 160 ans. 
            Au tout début, nos ancêtres habitaient dans la province 
            du Hebei, au nord-est de la Chine, dans un endroit où les Hui 
            étaient concentrés. Mon arrière-grand-père, 
            la première génération de fabricants de cerfs-volant 
            dans la famille, a fait les ébauches. Puis mon grand-père 
            a ouvert le premier magasin de cerfs-volant. Depuis, notre famille 
            vit de la fabrication et de la vente de cerf-volants."
 |  
        
          | En 1915, 
            lors de l'exposition internationale de Panama, quatre des cerfs-volant 
            de la famille Ha en formes de papillon, libellule, phénix et 
            grue ont remporté le second prix. 
 Ha Yiqi a appris à faire du cerf-volant, à 10 ans, auprès 
            de son père. Différent des trois générations 
            précédentes, Ha Yiqi a voulu concilier techniques traditionnelles 
            et modernisme pour donner un bel avenir aux cerfs-volant des Ha.
 
 En dehors des cerfs-volant, on trouve à Beijing des objets 
              d'art purement décoratifs comme les fleurs en soie, les figures 
              d'argile, en farine, les raisins en verre etc...
  Ces derniers sont 
              typiques de Beijing. On fait d'abord fondre du verrre puis on en forme 
              des grappes en soufflant dans un tube. Une fois peintes, on rajoute 
              des grains, un cep et des feuilles de vigne, puis on glace le tout. 
              De couleurs violette, verte ou les deux, ces grappes de raisin vernies 
              ont de beaux grains charnus et cristallins sur lequels perlent quelques 
              gouttes de rosée. Ces objets ressemblent à s'y méprendre 
            à de vrais fruits.  |  |  
        
          |  | La famille 
            Chang est réputée pour la finesse de ses grappes de 
            raisin. A l'origine, cette famille mongole tenait une fabrique d'articles 
            en verre. Les raisins violets en verre étaient leur spécialité. 
            Il y a une centaine d'années, durant la dynastie Qing, après 
            avoir vu les oeuvres des Chang, l'impératrice douairière 
            Cixi a décidé d'apposer une enseigne à la fabrique 
            sur laquelle on pouvait y lire : " Putao Chang ". " 
            Putao " en chinois signifie " 
            raisin ". 
 Avec l'évolution de la société, les métiers 
            artisanaux traditionnels sont amenés à disparaître. 
            En effet, le plus souvent, ils se transmettent de génération 
            en génération, et seule une personne par famille connaît 
            les méthodes de fabrication. Ces métiers finissent par 
            tomber dans l'oubli.
 
 Ecoutons ce que le secrétaire général de l'Association 
            des artisans traditionnels de Beijing, Yu Zhihai, nous a confié, 
            pour justement pallier ce problème :
 |  
        
          | "Nous 
            organisons des expositions, des forums et des conférences. 
            Nous procédons à des échanges avec les pays étrangers 
            pour protéger les arts folkloriques. Beijing accorde de plus 
            en plus d'importance à ce domaine. Et nous, à la formation 
            des jeunes artistes. " 
 
 Grâce aux efforts collectifs, beaucoup de métiers artisanaux 
            ont pu être protégés, comme les raisins en verre 
            de la famille Chang. Actuellement, de nombreux professionnels transmettent 
            leurs connaissances à des apprentis. C'est dans les mains de 
            ces derniers que repose la survie de ces petits métiers d'artisanat.
 
 
 Ha Yaqi, 4e génération de fabricants de cerfs-voalnt, 
            en est conscient. Il a envie de transmettre ce qu'il a appris. Comme 
            il nous l'explique au micro de RCI. Ecoutons-le :
 " J'en apprends tous les jours. Plus tard, 
            je résumerai dans un livre toutes les techniques et les expériences 
            léguées par nos ancêtres. C'est mon devoir que 
            de laisser une petite fleur de l'artisanat aux générations 
            futures. "
 
 Les temps changent, tout comme Beijing. Mais l'envie de préserver 
            ces vieux métiers restera elle, intacte.
 
 |  |  
        
          | 
 |  
          | Quand 
          le cerf-volant parle d'histoire d'amour |  
        
          |  | Un 
            cerf-volant de 4 mètres, racontant une histoire d'amour chinoise 
            traditionnelle "Legend 
              of White Snake", 
                a volé au-dessus du West 
                  Lake à Hangzhou, 
                    province de Zhejiang, 
                      dans l'Est de la Chine un 18 décembre. 
 Ce lac est supposé être l'endroit où c'est déroulé 
                      cette histoire d'amour.
 
 Un viel homme a passé 3 mois à construire cet énorme 
                        cerf-volant.
 
 La légende décrit cette romance comme ceci :
 
 
 Le serpent blanc, l'héroïne de l'histoire, est un succube (démon 
                          qui prend la forme d'une femme pour séduire un homme) qui 
                            se transforme en une belle jeune femme et vient pour vivre parmi les 
                            êtres humains avec sa sur, un serpent vert.
 
 Ce serpent blanc rencontre Xu Xian, le héros de l'histoire, près 
                            du Lac West Lake et tombe amoureuse de lui.
 |  |  
          | Leur 
            amour survit à de nombreuses épreuves. Dans cette histoire, 
            ils se retrouvent plusieurs fois au même endroit - the Broken Bridge 
            - avant de se séparer. |  
        
          | Le 
            premier conte, assez court, a été trouvé pendant 
            la dynastie Tang Dynasty (618 après JC). C'est le récit 
            édifiant et tragique d'un homme amoureux d‘une femme en 
            blanc.
 Les scènes du lac West Lake et de la Thunder Pagoda ont été 
            ajoutées et le thème principal a été écrit 
            pendant la dynastie Song Dynasty (960 après JC).
 
 L'histoire complète a été achevée pendant 
            la dynastie Ming Dynasty (1368). Elle a été récrite 
            pour embellir les personnages dans certains épisodes lors de 
            la dynastie Ching Dynasty (1644).
 
 
 Cette histoire est vraiment populaire. Elle a ainsi été 
            transportée vers d’autres domaines : opéra, films, 
            romans, bandes dessinées, dessins animés et enfin jeux 
            vidéo chinois.
 
 Opera Chinois de Pékin : Li Shengsu (droite) dans le rôle principal du "Serpent blanc" et Huang Hua 
              dans el rôle de Xiaoqing, la domestique du serpent blanc.
 |  |  
        
          |  | Un 
            dragon chinois de 2005 mètres.
 China Daily 
                29 juin 2005
 Une 
              équipe de huit fans de cerfs-volants a réalisé 
              et réussi à faire voler un dragon long de 2 005 mètres 
              dans le comté de Xuyi, dans la province chinoise de Jiangsu. 
              Le dragon était composé de sa tête et de 7.888 disques.
 La même équipe compte faire voler à Pékin 
              un cerf-volant de 2 008 mètres à l'occasion 
              des Jeux olympiques dans la capitale chinoise.
 
 
 
 2,005-Meter 
              Kite Flyingin the Sky in Xuyi
 .
 China Daily 
                  June 29, 2005
 An 
              8-member team successfully fly a 2005-meter-long dragon kite in 
              Xuyi county, Jiangsu Province June 28, 2005. The huge dragon is 
              composed of a dragon head and 7,888 squamas.
 The team plans to fly a 2,008-meter kite in Beijing during 
              the Beijing Olympic Games in 2008.
 |  
        
        | 
          
            | 
 |  
            | La fête Qingming .... Saison du cerf-volant en Chine 
                
                  |  |   La 
                      Fête Qingming, qui veut dire " Clarté Pure " en chinois est l'une des 24 périodes du calendrier 
                      lunaire, en admettant que l'année est divisée non 
                      pas en 52 semaines mais en quinzaines. Elle commence vers le 5 avril.
 Ces 24 périodes reflètent les différents changements 
                      de température et de saison. C'est en fonction de ces premières 
                      que les paysans cultivaient leur terre. Après l'arrivée 
                      de la Fête de " la Clarté Pure ", les températures 
                      et les précipitations augmentent : c'est la meilleure période 
                      pour le rendement agricole.
 
 La Fête Qingming revêt d'autres significations. Elle 
                      désigne également la Fête des morts qui tombe 
                      le 4 avril. Ce jour-là, les Chinois se rendent sur les tombes 
                      pour rendre hommage à leurs ancêtres. A cette occasion, 
                      les descendants balaient les feuilles mortes, enlèvent les 
                      mauvaises herbes, bref entretiennent les tombes. C'est pour cela 
                      que l'on appelle aussi le Qingming, le jour 
                        de grand nettoyage.
 Aux environs de la Fête des Morts, 
                      les Pékinois affluent à Babaoshan, le plus grand cimetière 
                      de la ville, pour rendre hommage à leurs proches défunts.
 Le Qingming est non seulement un jour de recueil, mais c'est aussi 
                        le signe annonciateur du printemps.
  Le Qingming a d'ailleurs inspiré 
                      de nombreux poètes sous la dynastie des Tang. Et de nombreuses 
                      peintures traditionnelles chinoises. Sous les Song, Zhang Zeduan 
                      a peint un célèbre tableau intitulé : " 
                      Qingming Shanghetour " qui signifie " Scène de 
                      vie le long du fleuve le jour du Qingming ". Cette peinture 
                      sur soie de 5,5 m de long sur 0,25 m de large est une des plus précieuses 
                      de Chine.  |  
                
                  | Elle 
                    est en parfait état de conservation au Musée du Palais 
                    Impérial à Beijing. Elle représente une vue panoramique 
                    de la vie sociale de l'époque. Par ailleurs, le printemps est 
                    la saison du cerf-volant, notamment dans le nord de la Chine, où 
                    il fait beaucoup de vent. On dit que le cerf-volant a été 
                    inventé il y a plus de 2 000 ans par un menuisier légendaire 
                    nommé Lu Ban. Au début, le cerf-volant était 
                    fait de bois primitif. On l'appelait d'ailleurs " Mu Yuan ". " Mu " signifie " bois " en chinois et 
                    " Yuan ", " épervier". |  
                
                  |  | Plus 
                    tard, le "Mu Yuan" est devenu le "Zhi Yuan". 
 Le bois a été remplacé par le "zhi", 
                    c'est-à-dire "le papier" en chinois.
 
 Le cerf-volant n'était pas uniquement un objet de divertissement 
                    à l'époque. Il a été utilisé à 
                    des fins militaires.
 
 
 Les archives mentionnent des cerfs-volants gigantesques capables de 
                    supporter un homme dans les airs, afin d'observer les mouvements de 
                    l'ennemi.
 
 Il y a 1 500 ans, l'empereur Wudi a utilisé cet engin volent 
                    pour lancer un SOS, alors qu'il était assiégé 
                    par les troupes ennemies à Nanjing.
 
 |  |  
                
                  | Puis, 
                    sous les Tang, on a attaché au cerf-volant une fine plaque 
                    de bambou, qui vibrait au contact du vent. Le ronronnement émis 
                    produisait un son similaire à celui du Zheng, un instrument 
                    de musique chinois de l'époque. C'est comme ça que le 
                    cerf-volant a pris son nom actuel chinois "Feng Zheng" 
                    qui signifie " Zheng à vent ". |  
                
                  | Sous 
                    les Qing, lorsque le cerf-volant prenait de l'altitude, on lâchait 
                    souvent le fil, afin de chasser la malchance et les maladies. Par 
                    contre, cela portait malheur à celui qui ramassait le cerf-volant 
                    abandonné. 
 Les passionnés de cerfs-volants aimaient les faire voler dans 
                    la nuit. Ils accrochaient au fil des petites lanternes éclairées 
                    de bougies.
 
 Le ciel de la nuit était alors parsemé d'étoiles 
                    de toutes les couleurs.
 
 |  | Chaque printemps, sur la Place Tiananmen, les Pékinois font 
                    voler des cerfs-volants de formes, et de tailles diverses.
 
 Le plus grand est le dragon ou le mille-pattes qui peut atteindre 
                    cent mètres de long, et divisé lui-même en cent 
                    parties.
 
 Le festival de cerfs-volants de Weifang, dans la province du Shandong, 
                    à l'Est de la Chine attire chaque année des milliers 
                    de concurrents et touristes venus de tous les coins du monde.
 
 |  
                  |  |  |  |  
                  |  | En savoir plus sur l'histoire du cerf-volant en Chine : c'est ici |  |  |    |    source : Radio Chine Internationale |